door 1289856562Didizuka

Galerie van de dag


Galerie

  • Story-telling

    Il était une fois... Juste une fois... Rien qu'une fois... Ales, peut-être bien deux ou trois, grand max ! Pas plus, vieux phallus. 😉

    Gepubliceerd door 85fd40379b90300a9cdb21f74542eeefÇaTire24
    Laatste wijziging 3 dagen geleden
  • Self-quotes

    Pourquoi faut-il absolument attendre d'être cadavre ou soi-disant reconnu par ses contemporains (très reconnaissants, c'est notoire) pour prétendre à être citer ?

    Gepubliceerd door 85fd40379b90300a9cdb21f74542eeefÇaTire24
    Laatste wijziging 3 dagen geleden
  • Les p'tites vidéos

    Quelques secondes de vidéo par-ci, quelques secondes de réflexion par-là, c'est, en définitive, le credo de cette section...

    Gepubliceerd door 85fd40379b90300a9cdb21f74542eeefÇaTire24
    Laatste wijziging 15 dagen geleden
  • Les p'tits contes

    De la fiction. De la réflexion. De l'action. Du saucisson.

    Gepubliceerd door 85fd40379b90300a9cdb21f74542eeefÇaTire24
    Laatste wijziging 16 dagen geleden
  • Social-innovation

    Des idées, des trucs, des expériences, etc. Des p'tites choses que je vous partage ici dans le cadre d'une démarche que je nomme "Social-innovation" : Les temps changent. Les gens...

    Gepubliceerd door 85fd40379b90300a9cdb21f74542eeefÇaTire24
    Laatste wijziging 18 dagen geleden
  • Mes poèmes :-)

    Quelques messages pensés et exprimés dans une optique sarcastique :-)

    Gepubliceerd door 85fd40379b90300a9cdb21f74542eeefÇaTire24
    Laatste wijziging 29 dagen geleden
  • Perdre et retrouver

    Dé-cep-tion Dé-cès de ta vie Celle qui ruine Mes instants depuis Plus de dix ans Les amis Les vrais Sont partis Depuis longtemps Ou font semblant D’encore m’écouter de temps En temps...

    Gepubliceerd door 7dc55f7b9b71aa597d5ed67cc45e87e4La Plume alerte !
    Laatste wijziging 1 jaar
  • Stamp

    Sceau Les traductions Tuzi (à prononcer non pas à l'italienne mais à la chinoise, c'est-à-dire [TOUT-DZEU] ou encore [tudzø], sans oublier l'accent tonique (4e ton) sur la deuxième syllabe....

    Gepubliceerd door 98725f9cad9ff98ecdf4e9771f534bb9Claire Fauvel
    Laatste wijziging 8 jaren
  • REALISATIONS

    Gepubliceerd door Logo_DTL_fbDEUX TROIS LIGNES
    Laatste wijziging 9 jaren
  • Uw Zomer in Wallonië

    Traduction en Néerlandais du supplément Tourisme en Wallonie du journal "vers l'Avenir" pour le groupe Corelio. Financement de la Région Wallone.

    Gepubliceerd door Puce_membreBernard Hauffman
    Laatste wijziging 11 jaren